학생 보고서-한국어

Hirono

작성일 2019-8-24


8월 11일, 우리 이와키 정보발신 팀에서는 히로노마치에 봉사활동을 다녀왔습니다. 이번 이벤트에는 저와 태국 출신의 미미, 페루 출신의 스테파니상이 우리 서클을 대표하여 참가하였습니다. 또한 도쿄 타이쇼 대학 및 우리 대학에서도 많은 일본인 학생들이 참가하였습니다. 이번 봉사활동은 동일본 대지진 이후 히로노마치의 부흥을 위한 뜻깊은 행사로써 1박 2일간 진행이 되었으며,
행사 기간동안 학생들은 각자 야타이, 혹은 안내센터 등에서 축제의 준비와 행사를 준비하였습니다.

둘째날에는 전 날 진행 했던 불꽃놀이 및 축제로 인한 뒷정리를 하였습니다.

오전 뒷 정리후에 나라하마치, J빌리지, TEPCO로 현장 견학을 갔습니다.

1박2일간 짧은 일정 이었지만 히로노마치의 시민들과의 교류 및 지역 부흥에 조금이나마 보탬이 되어서 뜻 깊은 경험이었습니다.

8月11日
私たちGlobal Network+(情報発信チーム)は広野町でボランティア活動をしてきました。
今回のイベントでは私を含め、タイ出身のミミさん、ペルー出身のステファニーさんがサークルを代表して参加しました。
さらに東京にある大正大学と東日本国際大学からも学生数名が参加しました。
今回のボランティア活動は東日本大震災の後の広野町の復興の為に行うという意味のある活動でありました。1泊2日で行いました。
1日目、僕たちはそれぞれ屋台や案内センターで手伝いをしました。
2日目は前日に行った花火大会の後片付けをしました。
その後、楢葉町のJビレッジや富岡町のTEPCOを見学したり、被災した現地を視察したりしました。
1泊2日はとても短い時間でしたが、広野町の皆さんと交流でき、地域の復興に少しでも役に立つことができ、とても貴重な経験ができました。
park

Monitor Tour (ภาษาไทย🇹🇭)

작성일 2019-1-18

วัน 6 มกราคม 2562
วันนี้พวกเราทีม Global network plus ได้ร่วมกิจกรรม monitor tour ที่เมืองอิวะกิ ทุกๆปี ทีม Global network plus จะไปเก็บข้อมูลตามสถานที่ต่างๆในเมืองอิวะกิ ปีนี้ก็เช่นกันโดยปีนี้เราจะไปเก็บข้อมูลเกี่ยวกับวัฒนธรรมของญี่ปุ่นกันค่ะ
ในช่วงเช้าสถานที่แรกที่เราไปวันนี้คือ พิพิธภัณฑ์โบราณคดีเมืองอิวะกิ ข้างในพิพิธภัณฑ์ก็จะมีนิทรรศการแสดงเกี่ยวกับประวัติของเมืองอิวะกิ และยังมีกิจกรรมต่างให้เราได้ลองทำลองเล่นอีกด้วยค่ะ และวันนี้พวกเราก็ได้ลองทำสร้อยคอหินญี่ปุ่น สร้อยคอหินญี่ปุ่นเป็นเครื่องประดับที่มีมาตั้งแต่สมัยโบราณถือเป็นสมบัติอย่างหนึ่งของเทพพระเจ้า ว่ากันว่ามีรูปร่างคล้ายพระจันทร์และพระอาทิตย์ บางความเห็นก็ว่ากันว่าเหมือนเด็กทารกที่อยู่ในครรภ์ หลังจากที่ฟังประวัติต่างๆแล้ว เจ้าที่ก็ได้สอนวิธีการทำสร้อยคอหิน ให้พวกเราออกแบบกันได้อิสระจะทำเป็นรูปพระจันทร์ หยดน้ำ หัวใจ ตัวอักษรอะไรก้ได้ตามที่เราต้องการ หลังจากที่ทำหินเสร็จแล้วพวกเราก็ไปรับประทานอาหารมื้อเที่ยงที่ร้านฮันเบ (ร้านขายโทโรโระ)tororo เป็นพืชหัวยาวเหมือนหัวไชเท้าพอเอามาขูดวนๆแล้วมันจะเป็นเหนียวๆขาวๆยืดๆแล้วเอาลงมาโปะบนข้าว หลังจากกินข้าวเสร็จพวกเราก็แวะไปร้านขนมมันจู ซึ่งมีหลากหลายรสชาติ หวานกำลังดี อร่อยมากเลยค่ะ
กิจกรรมช่วงบ่ายพวกเราก็เดินทางไปที่พิพิธภัณฑ์ kanezawa shoko ชื่อของพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ตั้งตามชื่อคุณ kanezawa shoko ซึ่งเป็นโรคดาวน์ซินโดรม ในพิพิธภัณฑ์ก็จะมีการจัดแสดงผลงานที่ถูกเขียนขึ้นโดยคุณ kanezawa shoko ให้เราได้เดินชมอีกด้วย ในพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ไม่ได้มีแค่การจัดแสดงผลงานอย่างเดียว มีกิจกรรมอื่นให้พวกเราได้ลองทำอีกด้วยค่ะ ครั้งนี้ผู้หญิงได้ลองใส่กิโมโน พอใส่เสร็จก็ไปเดินถ่ายรูปเล่นในสวนรอบๆพิพิธภัณฑ์ ส่วนผู้ชายก็เขียนพูกันจีน สุดท้ายพวกเราก็มากินชาเขียวมัทฉะแบบญี่ปุ่น ซึ่งถือเป็นประสบการณ์ที่แปลกใหม่สำหรับพวกเราทุกคนเลยค่ะ

ให้ใครมีโอกาสแวะเวียนมาแถวเมืองอิวากิ ก็ลองแวะมาเที่ยวดูนะคะ

mimi

Monitor Tour(한국어🇰🇷 )

작성일 2019-1-18

우리 グロバールネットワーク プラス(글로벌 네트워크 플러스)는 1월 6일, 이와키 시의 モニターツアー(모나터 투어)를 실시했습니다.
グロバールネットワーク プラス(글로벌 네트워크 플러스)는 매년 이와키 시의 여러 곳에 취재를 하고 있는데, 이번 투어에서는 일본 문화를 체험하는 것이 중심이 되었습니다.
우선 오전에는 ‘いわき市考古資料館(고고 자료관)’에 갔습니다. いわき市(이와키시)의 역사를 알기 쉽게 전시되는 관내에서는 고고학 강좌나 체험학습회 등도 실시하고 있습니다. 우리는 ‘ 勾玉(마가타마)만들기’를 경험했습니다. 마가타마는 액세서리로 일본에서 옛날부터 ‘세 가지 신기’ 중 하나로 전해지는 것입니다. 그 형태는 일설로는 달과 태양을, 또 일설로는 태아의 형태를 나타낸다고도 합니다. 직원들이 친절하게 만드는 법을 가르쳐주셨고, 우리는 자신의 이미지로 구옥을 만드는 일을 경험 하였습니다. 형태는 단순하지만 우리에게는 매우 흥미롭고 의미가 있는 체험이었습니다.
마가타마 만들기가 끝나고 우리는 遠野町(토노마치)에 있는’とろろ屋 半兵衛’에서 점심을 먹었어요. ‘とろろ’(마)는 도노초의 자연 ‘마’ 를 갈아서 만든것으로, 보리와 밥 등으로 먹습니다. 유학생에게는 보기 드문 음식이었습니다. 그것은 생소하고 끈쩍 하지만 몸에도 좋고 맛있었습니다. 그럼 근처에 있는 ‘崎菓子店'(시바사키 과자점)에서 토노 온유를 먹었습니다. 여러 종류의 ‘マンジュ'(만쥬)가 있었고, 달콤하고 부드러운 맛이 었습니다.
오후에는 드디어 모니터 투어의 하이라이트가 될 ‘金澤翔子美術館'(가나자와 쇼코 미술관)에 갔습니다. 미술관 이름에 있는 가나자와 쇼코 씨는 ‘다운증’이지만 어머니의 가르침으로 인해 인기 있는 서예가가 된 여성입니다. 관내에는 그녀의 멋진 작품들이 많이 전시되어 있었습니다.
우리는 ‘가나자와 쇼코 미술관’에서 특별한 경험을 했습니다. 그것은 일본의 전통 문화 체험이었습니다. 여학생은 기모노 체험, 남학생은 서예 체험을 했습니다.
여학생은 일본에 유학 간 여성이라면 한 번은 입고 싶은 기모노를 입고, 관내 멋진 정원에 나와 사진을 많이 찍었습니다.
한편, 남학생들은 서예 체험을 하고 자신이 좋아하는 말을 한자로 썼습니다. 두 가지 모두 우리에게는 처음이었습니다.
마지막으로 ‘抹茶'(녹차) 체험을 했습니다. 녹차는 생각보다 맛이 씁쓸했지만 아주 귀중한 체험이었다.
우리가 이날 겪은 일은 일본인들도 좀처럼 체험할 수 없는 일입니다. 하지만 유학생들이 일본의 역사를 배우고 문화를 체험하는 일은 우리가 더 일본을 알게 되고 일본인 여러분과 마음의 거리가 가깝게 느끼는 계기가 될 것이라고 생각했습니다.
아주 멋진 여행이었습니다.

(金在亨)

『Kureha Factory』in Iwaki

작성일 2019-1-14

2018 년 12 월 26 일
우리 Global Network Plus는 이와키시 니시키 쵸에있는 (주) 크래하 이와키 사업소를 견학했습니다.
우리는 먼저 (주) 크래하에 대한 이야기를 들었습니다. 여기에서 생산하는 제품은 100 여종 있습니다, (일본 최대 규모) (주) 크래하에서 생산되는 크래 랩은 일본 최초의 가정용 랩으로 1960 년 7 월에 출시 하였다고 합니다.
이어서, New 크래 랩에 대한 이야기를 들었습니다. 저는 랩이라면 모두 같다고 생각했지만, 실제로 New 크래 랩을 손에 들고, 사용해보고 다른 제품과 전혀 다른 것을 알 수 있었습니다. 예를 들어 가정에서 사용하기 편하게 끔 연구가 많이 개발되었다고 합니다. 또한 New 크래 랩의 좋은 점은 음식의 향기를 유지하고 다른 음식에 냄새가 전염되는 것을 막을 수 있습니다. 실제로 시도 정말 냄새가 밖으로 새지 않고, 놀랐습니다.
버스로 사업소를 돌았습니다. 이와키 시에도 이렇게 큰 사업소가 있었다는 것에 우리는 놀랐습니다. 많은 제품의 원료가 되고 있는 산업용 소금 더미도 보았습니다.
그 후, 사내 식당에서 점심을 먹었습니다. 식당 입구에는 6 명이 함께 손을 씻을 장소가 있고 식당도 넓고 음식도 맛있었습니다.
우리는 기념품을 받거나 크래하의 마스코트와 함께 모두 사진을 찍거나, 매우 기뻤습니다.
일본에서 가정용 랩 이라고 하면 크래 랩, 안전을 최우선으로 하고 있는 New 크래 랩을 여러분도 한번 사용해보십시오.

IWAKI hanabitaikai

작성일 2018-8-12

8월 4일 토요일, 저희 정보발신팀은 이와키시 오나하마 아쿠아마린 파크에서 열린 이와키 불꽃축제에 다녀왔습니다.
예년 8월 첫째 주에 개최되고 있는 이와키 불꽃축제는 65년의 역사와 전통을 자랑하고 있는데요, 올해도 어김없이 많은 지역민들과 관광객들로 굉장히 활기가 넘쳐났습니다.
이와키 불꽃축제는 이와키의 여름을 장식하며, 보통 대규모 불꽃축제들과는 다르게 행정주체가 아닌 시민이 실행 위원회를 조직, 협찬 기업을 모집하고 준비하는 형식으로 진행되고 있다고 합니다.
프로그램은 창작 불꽃놀이, 시민 불꽃놀이로 구성되어 있고, 심혈을 기울여 엄선한 수많은 명곡들에 맞추어 발사되는 불꽃과 음악과의 싱크로는 예술이라고 할 수 있습니다. 장대한 규모에서 그려지는 밤하늘의 아름다움 또한 절대 빼놓을 수 없습니다.
올해는 ‘항구에 피다, 백화난만’ 을 주제로, 음악에 맞춰 약 1만 2천 발의 불꽃이 발사되었다고 합니다.
바다에 비치는 불꽃이 굉장히 아름다워 남녀노소 모두가 즐길 수 있고, 좋은 추억을 만들기에 최적의 장소입니다.
커다란 꽃이 수놓은 오나하마항의 밤하늘을 느낄 수 있는 이와키 불꽃축제에 꼭 한 번 들러 주세요!

홈페이지 : http://www.iwakihanabi.com/

Jiwon

Experienced Blueberry

작성일 2018-7-23

7월 16일 월요일, 저희 정보발신팀은 이와키역에서 버스로 약 20분, 내려서 약 10분정도 걸어가면 나오는 오오와다 자연농원에 다녀왔습니다.
아주 맛있게 잘 익은 블루베리를 직접 수확체험 할 수 있는 오오와다 자연농원은 예약제로 운영되고 있으며, 모든 베리 류에 제초제나 농약 등을 사용하지 않아, 딴 즉시 그 자리에서 안심하고 맛볼 수 있어, 남녀노소 관계없이 모두가 즐겁게 체험할 수 있는 곳입니다.
오오와다 자연농원에서는 시간제한 없이 맛있는 블루베리를 무제한으로 맛보고 즐길 수 있고, 본인이 수확한 블루베리를 한 팩 가득 넣어 집에 가져갈 수도 있습니다.
블루베리 말고도 라즈베리, 블랙베리, 파이나 디저트 등을 만들 때 쓰이는 루바브도 재배하고 있고, 수제 잼 만들기나 토요일 일요일 한정으로 (전날 예약 필요) 피자 만들기 체험도 할 수 있습니다,
남녀노소 모두가 즐길 수 있는, 또 지친 일상에서 벗어나 여유롭게 자연과 함께할 수 있는 이 곳 오오와다 자연농원에 꼭 한 번 들러 주세요!

【문의】
오오와다 자연농원
시기: 7월 1일~8월 31일
시간:9:00~15:00 (예약제)
입장료 : 대인(중학생 이상)1,000엔 / 소인(초등학생까지) 500엔 / 유아(3살 이하)무료
주소 : いわき市好間町北好間字山崎44
TEL:0246-36-2591
주차장: 있음 (대형차 가능)
이와키 중앙 I.C에서 차로 약 5분.
홈페이지:https://www.facebook.com/berryfarmiwaki/

 

Jiwon

저희 정보 발신 팀은 “花見山”에 견학을 갔습니다

작성일 2018-6-27

6월17일 저희 정보 발신 팀은 “花見山”에 견학을 갔습니다
이곳 이와키시의 花見山는 풍경이 너무나 아름다운 장소입니다.
저희는 이곳에 도착하고 사진과 동영상을 남기며 아름다운 추억을 만들었습니다.
이곳의 꽃들은 너무나 관리가 잘되어 있습니다 예쁘게 자라기 위해 수많은 조건들이 골고루 갖추어져 있었고 꽃을 더욱 아름답게 해주는 풍경이 정말로 멋있었습니다
花見山는 산에서 꽃을 볼수있게 해 놓은 장소이기 때문에 공기도 좋고 시야가 탁 트여 있어서 너무나 기분이 좋은 곳입니다 
힘들거나 고민 있거나 할 때 이곳 花見山에 가보는 것도 좋다고 생각합니다

6月17日情報発信チームは、”高野花見山”を見学しに行きました
ここ、いわき市の花見山は周囲を雄大な自然に囲まれており、とても美しい場所です。
私たちは、いわき駅よりバスに乗り、ここ花見山に到着して写真と動画を残し、美しい思い出を作りました。
そして、花見山の花たちは、とても管理がよくできています。
さらに、きれいにするために、数多くの厳しい条件があり、花をより美しくしてくれる風景が洗練されており、本当に美しかったです。
花見山は山頂からでも花を見られるように、花見台があり、空気も澄んでおり、 風景も良くさらに言えば都会では、味れえない場所と言っても過言ではないと思います。
つらかったり、悩みがあったりするとき、花見山に来ていただいて、わっくりと時を過ごすのもたまには良いかもしれません。

金在亨

오나하마 마린브릿지

작성일 2018-5-23

우리 정보발신팀은 오나하마 마린브릿지 취재를 다녀왔습니다.

오나하마는 저희가 살고 있는 이와키에서도 해안이 아름다운 곳입니다.

취재를 하러 간 당일에 일기예보가 좋지않아서 많은 걱정을 하였으나,

막상 취재를 하는 동안에는 이슬비만 조금씩 내려서 큰 무리는 없었습니다.

이와키역에서 집합하여 오나하마까지는 버스를 이용하여, 약50분정도가 소요되었습니다.

일반차량으로도 3-40분 거리에 있는 곳이라 흔히 갈 수는 없다고 생각하지만,

마린브릿지 주변에는 이와키라라뮤, 이온몰, 아쿠아마린후쿠시마 등 다양한 볼 거리가 많이 있습니다.

마린브릿지는 아직 완공되지는 않았지만, 일반 시민들에게는 일요일에만 개방하고 있습니다.

다리의 중간부분에 올라가면 오나하마의 예쁜 절경을 만끽할 수가 있습니다.

여러분들도 이번 휴일에는 오나하마 마린브릿지 어떠신가요?

 

私たち情報発信チームは今回小名浜マリンブリッジに取材を行って来ました。

小名浜はいわき市の中で海岸の背景が綺麗な場所です。

当日の天気予報が悪くて、皆心配しましたが、そんなに強い雨ではなく、良い取材が出来ました。

小名はままではいわきの駅からバスで50分ぐらい掛かります。

少し遠い距離なんですが、マリンブリッジの周りには「いわきららみゅ」、「アクアマリン福島」、イオンモール」などがあり、観光スポットとしてとてもいいと思いました。

マリンブリッジの工事はまだ終わってないですが、市民には毎週日曜日に開放しています。

皆さんもこの週末に小名はマリンブリッジいかかでしょうか。

이와키 요츠쿠라 휴게소

작성일 2018-5-21

5월 13일 일요일, 저희 정보 발신 팀은 많은 여행객들의 쉼터가 되어주는 요츠쿠라 휴게소에 다녀왔습니다.후쿠시마 현 이와키시 요츠쿠라 국도 6호선에 위치하고 있는 요츠쿠라 휴게소는 후쿠시마 현 내 19번째 휴게소로 2층 건물로 이루어져 있습니다. 1층에서는 식품, 잡화 등이 판매되고 있으며, 2층에는 푸드코트, 카페 등이 입점하고 있어, 느긋하고 편안하게 휴식을 취할 수 있습니다.또, 근처에 해수욕장이 있어 가족이나 친구들과 함께 오면 하루 종일 즐거운 시간을 보낼 수 있습니다. 다양한 볼거리뿐만 아니라 모두가 즐길 수 있는 이색 이벤트들도 열리고 있으니, 기회가 된다면 요츠쿠라 휴게소에 꼭 한 번 들러주세요!

5月13日の日曜日、私たち情報発信チームは道の駅「よつくら港」に行ってきました。
道の駅「よつくら港」は福島県いわき市四倉国道6号線に面した四倉漁港にある、福島県内第19番目の道の駅です。
道の駅「よつくら港」は2階建てとなり1階に物販コーナー、2階にはフードコートとカフェが入居していて誰でも非常にゆっくり楽しめます。
また、ヤシの木のある「フラガール」をイメージする海水浴場も近く歩いて行けますので、 家族とか友達で来たら一日中過ごすことができると思いました。
みんなが楽しめる様々なイベントも行われますので、もし機会があったらぜひ道の駅「よつくら港」に行ってみてください!

정보발신팀 모니터투어 Part.3

작성일 2017-11-28

정보발신팀의 모니터투어의 마지막 편을 소개하려고 합니다.

이번편에서는 토리야식당과 이와키 원더팜에서의 일루미네이션을 소개하려고 합니다.

먼저 토리야 식당은 우치고에 위치해 있으며 외관으로만 봐서는 이곳이 식당인지를 잘 알수가없습니다. 왜냐하면 식당의 간판이 없기 때문입니다. 일본에서 식당의 간판 없는 식당에서 식사를 하는 첫 경험이었다고 생각합니다. 간판이 없는 대신에 라면이라고 써있는 빨간색 천이 문괘 앞에 걸려 있는 이색적인 모습을 볼 수가 있었습니다. 이곳은 작은 규모의 식당으로 메인 음식으로는 닭라면(토리라멘)이라고 할 수 있으며 가격은 600엔으로 상당히 저렴한 편입니다. 일본에서는 배달문화가 많이 발달 되어있지 않은데 이곳은 주변 마을 사람들이게 배달서비스 또한 하고 있었습니다. 가격대비 맛은 괜찮은 편이었으며 뒤에서 식사를 하던 네팔출신의 친구들은 라면으로도 허기가 부족한지 볶음밥을 추가로 주문하여 먹기도 하였습니다.

두번쨰로는 원더팜에서의 일루미네이션입니다.

이번 정보발신팀에서 협력을 받고 있는 원더팜 토마토농장에서는 크리스마스를 대비한 일루미네이션 축제를 하였습니다. 아직 크리스마스까지는 1달여가 남아있지만 제 생각에는 원더팜을 중심으로 이와키의 여러 곳에서 일루미네이션이 시작될 것 같습니다. 토마토 농장이어서 그런지 귀여운 토마토 일루미네이션, 이와키를 대표하는 해산물등의 물고기 일루미네이션 등이 가장 인상 깊었습니다.

이곳 또한 연인들과 함께 저녁에 데이트 코스로 안성맞춤이라고 생각하며, 가족들끼리도 아이들과 함께 온다면 추운겨울에 따뜻한 감성적인 부분을 느낄 수 있다고 생각했습니다.

ーじゅんー